Как лучше понимать молодёжь?

Молодежь Общество

Неологизмы, которыми порой так и сыплют в разговоре представители современного поколения, способны затруднять взаимопонимание с людьми постарше…

Тем более, если те не изучали английский язык, из которого заимствованы многие «новоселы» русской лексики. В таком случае восприятие информации с новыми словечками дается непросто. Бабушки, дедушки и даже более продвинутые папы с мамами, слушая увлеченный рассказ своих внуков и детей, то и дело недоумевают: о чем это они? Переспрашивают, просят пояснений или молча кивают, думая: «Слава Богу, оторвались от компьютеров, телефонов и с нами обща­ются…».

Сегодня мы не станем задаваться вопросом, к чему приведет такая тенденция, и не станем разбираться с молодежным сленгом — это отдельные темы. Но «подкуем» свою осведомленность, чтобы лучше понимать молодежь и различных экспертов.

Как известно, язык — это живой, постоянно развивающийся организм. И появление новых слов и выражений, неологизмов, — одно из проявлений его эволюции. За последние несколько лет их появилось особенно много. Некоторые интуитивно-понятны, а другие требуют определенных знаний, расшифровки, погружения в тему.

Словарик «новосёлов»
Инфлюенсер — лидер мнений. Слово произошло от английского to influence — влиять. Это человек, к мнению которого прислушивается большое количество людей. Чаще всего инфлюенсеры — это знаменитости, например, актеры или певцы, теле- и радиоведущие, эксперты в какой-либо сфере.

Тренд — направление изменений или развития чего-либо. Когда говорят о тренде, имеют в виду смену потребительских ожиданий и запросов или модели поведения человека.

Блогинг (англ. blogging) — деятельность по созданию, наполнению и продвижению блогов: интернет-дневников, страниц в социальных сетях. Иными словами, регулярная публикация информации в интернете с целью привлечения целевой аудитории, завоевания ее доверия.

Дедлайн (англ. deadline — мертвая линия) — крайний срок выполнения задачи.

Маркетплейс — онлайн-платформа для продажи и покупки товаров. Продавцы размещают товары, а покупатели заказывают их, выбирая по качеству, скорости доставки и цене.

Косплей — перевоплощение, вхождение в роль, заключающееся в переодевании в костюмы и передаче характера, пластики тела и мимики персонажей компьютерных игр, кинематографа, литературы, комиксов и даже жи­вотных.

Квадроберы — участники субкультуры, сочетающей элементы физической активности, перевоплощения, подражания животным. Название движения происходит от латинского слова quattuor («четыре») и английского aerobics («аэробика»), что отражает суть увлечения.

ПостПандемия — период после пандемии, когда ее острота спадает.

Ноулайфер — человек, который проводит все время за компьютерной игрой. У него практически нет реальной жизни.

Скаммер — мошенник, использующий обман для хищения денег и личных данных.

Хейт  — проявление ненависти, агрессии в интернете. Хейтеры — люди, которые пишут немотивированно злобные, оскорбительные и агрессивные комментарии, посты и сообщения в социальных сетях.

Фудшеринг (англ. foodshare, дословно: делиться едой) — обмен или безвозмездная передача продуктов питания с не истекшим сроком годности.

Глэмпинг (англ. glamorous camping — «гламурный лагерь») — отдых на природе не в капитальных строениях, а в комфортабельных палатках или деревянных домиках. Главное отличие от кемпинга — проживание со всеми удоб­ствами.

Даркстор ( англ. dark store — «темный магазин») — склад, где хранятся товары, которые заказывают через интернет. Там персонал собирает и упаковывает заказанные товары для курьеров.

Журналирование — процесс периодической фиксации информации в журнале с целью контроля, отслеживания событий или каких-либо изменений.

Валерия Коваленко, медиашкола «PRO_Dвижение».
Фото из личных архивов респондентов.